- kuone
- kuonè prv. Stãlas – kuonè per vi̇̀są seklỹčią il̃gio.
.
.
kuone — kuonè adv., kuõne FrnW = kone: Ji kuone (kone) apalpo iš išgąsčio J.Jabl(Žem). Buvo kuone (kone) visi J.Jabl. Po to kuone kas diena tuo pačiu laiku išgirsdavau jau žinomą ypatingą ir skaudų dejavimą J.Bil. Abejojimo kankinamas, kuone tekinas… … Dictionary of the Lithuanian Language
Dukus Horant — First page of the Dukus Horant manuscript Dukus Horant is a 14th century narrative poem in Judeo German (Proto Yiddish). Contents 1 Importance … Wikipedia
aplenkinti — tr. šiek tiek sulenkinti: Mūsų kraštas buvo smarkiai aplenkintas rš. | refl.: Kunigai … kuone perdėm buvo lenkai arba apsilenkinę lietuviai LTI397. lenkinti; aplenkinti; atlenkinti; sulenkinti … Dictionary of the Lithuanian Language
apžaboti — tr. 1. D.Pošk pažaboti: Vandiklais apžaboja (arklį) LzŽ. Arklio negali nuturėti, pakol jo neapžaboji Jž. apžabojamai adv.; D.Pošk. 2. prk. kiek sutramdyti: Savo norus apžaboję, mes gyvenam čia kaip rojuj K.Bink. 3. DŽ, Grv, Kb … Dictionary of the Lithuanian Language
arti — 3 artì praep. su gen. 1. netoli, prie (žymi vietą, kurios artumoje kas nors yra ar vyksta): Gyvenau artì upės J.Jabl. Jų namai visai artì miesto Mrj. Jis artì manęs stovėjo Kur. Eik, rasi arti tvoros Kp. Artì pastogės pasidairyk Rm. Artì… … Dictionary of the Lithuanian Language
atžėglioti — 1atžėglioti intr. kreivuliuojant, nevikriai ateiti: Kuone visų galvoje atsirado klausimas: kaip žalmargė iš Palivarkynės atžėgliojo gerus penkis kilometrus? L.Dovyd. žėglioti; atžėglioti; prižėglioti; sužėglioti; užžėglioti … Dictionary of the Lithuanian Language
aukštynaik — adv. BzBkIII64 žr. aukštynaika: Geniai, savo snapu medį kirsdami, aukštynaik kuone virsdami (d.) rš … Dictionary of the Lithuanian Language
aukštynokas — aukštynokas, a adj. (1) Prk, Kin, Rod, aukštynokas (1) Vlk, Mrc 1. aukštininkas, aukštielninkas: Jis guli aukštynokas Dov. Pylūtis aukštynokas apvirtęs Klp. Kap griuvau aukštynokas, tai vos paskėliau Arm. Geniai ..., savo snapu medį kirsdami,… … Dictionary of the Lithuanian Language
deivoti — deivoti, oja, ojo 1. intr. žiūrėti, stebėti: Deivojau į saulę ir žvaigždes, norėjau sužinoti, koks bus oras PnmA. 2. tr. garbinti: Žmonės kuone deivoja tą garbės vertą senelį Bs. 3. refl. sudiev sakyti, atsisveikinti: Išvažiuodamas brolis… … Dictionary of the Lithuanian Language
derlius — der̃lius sm. (2) kiekis užaugusių javų, vaisių ir kt., branda: Lietuvos laukai, dirbami moderniškais įrankiais, ima duoti daug didesnį derlių (sov.) A.Vencl. Geras der̃lius – nemažai prisikūlė Mrj. Koks šį metą avižų der̃lius? Tl. Džiaugiasi gero … Dictionary of the Lithuanian Language